Город и горожане
Мигранты в Челнах: «Пару раз слышал в свой адрес «чурка»»
Большинство мигрантов в России – это люди из ближнего зарубежья. «Челнинские известия» пообщались с выходцами из Таджикистана, Узбекистана и Киргизии и выяснили интересные подробности
Почему приезжают в Россию
Далер Шарипов приехал из Таджикистана в Россию в 2013 году.
"Это был прыжок в будущее. Сразу бросился в глаза сильный контраст между нашими странами. Я окончил строительный университет в Душанбе, но найти работу с приличным заработком на родине было сложно. Поэтому, как и многие сограждане, отправился в Россию. Влюбился в эту страну так, что захотел стать ее гражданином", – рассказал Далер.
Анвар Умаров решил приехать в Россию из Узбекистана вместе с братом.
"У нас с братом в один месяц родились дети, а зарплату задерживали. Мы решили ехать на заработки, чтобы прокормить семью. Так многие делают в Узбекистане", – обрисовал ситуацию Анвар.
Абаз Рахимов родом из Киргизии. Он приехал к нам 7 лет назад.
"Если ты не чиновник, то вряд ли сможешь жить хорошо в Киргизии, хотя в последнее время, насколько мне известно, уровень жизни в моей стране поднимается. Сразу после окончания школы я закончил кулинарные курсы, и родители сами отправили меня в РФ", – рассказал Абаз.
Как живется вдали от родины
Далер, имея за плечами строительный университет Душанбе, конечно, устроился на стройку. Сначала пытался обосноваться в Москве, работал легально. Труд оказался очень тяжелым, а зарплата небольшой.
"Я снимал маленькую квартиру на отшибе, на нее уходила большая доля зарплаты, часть отправлял родителям, а остальное старался копить. Со временем у меня появились новые друзья среди россиян. Почти всех их я встретил, когда переехал в Татарстан работать в одной строительной фирме прорабом. Более того, я нашел свою любовь и женился, но только после того, как получил гражданство РФ", – продолжил рассказ Далер Шарипов.
Он признался, что самым сложным при переезде было расставание с родными и друзьями, поначалу не было рядом людей, которые могли помочь. Зато с языком у него проблем не было, он сразу хорошо говорил по-русски.
А вот Анвар Умаров с братом живут в России не круглый год. Они приезжают к нам на пять месяцев, работают на строительстве частных домов, живут прямо на объекте. С холодами возвращаются на родину, в теплый Узбекистан.
"Мы работаем по многу часов в день, чтобы быстрее закончить объект и получить деньги. За первый строительный сезон в России сумели заработать столько, что за зиму построили дом на родине", – поделился Анвар.
Сейчас они с братом большую часть зарплаты отправляют женам. Работали в Татарстане, Башкирии, в Саратовской и Оренбургской областях. Чаще всего к ним обращаются благодаря «сарафанному радио».
"Мы общаемся с женами и детьми каждый день, но все равно скучно без них", – отметил Анвар Умаров.
Абаз Рахимов, имея профильное образование, быстро нашел работу в кафе Казани, где готовил суши.
"Снял небольшую квартирку и спокойно работал. Потом устроился в кафе восточной кухни, там подружился со многими соотечественниками и мигрантами из других стран СНГ. Сейчас у меня есть вид на жительство, но пока не знаю, буду ли я подавать на гражданство России", – поделился Абаз Рахимов.
Ксенофобия
Естественно, мы не могли не спросить у героев публикации о том, почувствовали ли они на себе феномен «понаехали тут». Далер Шарипов признался, что в Москве действительно такое было.
"В первый год меня даже чуть не побили после того, как услышали, что я говорю по телефону на таджикском языке. В тот момент разговаривал с мамой, когда несколько человек со словами: «Россия для русских, мы русские, с нами Бог, а ты проклятый хач и т. д.», двинулись на меня. Спасло только то, что в этот момент во двор заехала полицейская машина, и я сумел уйти", – вспоминает Далер.
А вот в Татарстане он с ксенофобией вообще не сталкивался.
"Некоторые удивляются, когда узнают, что я таджик, поначалу думают, что татарин. А когда узнают, то даже восхищаются, что я так хорошо говорю на русском языке", – рассказал Далер Шарипов.
Кстати, он прекрасно знаком с русской классической литературой, читает и любит ее.
Авар Умаров с братом на русском говорят плохо, потому что почти не общаются ни с кем, кроме нанимателя.
"В магазине продавцы часто наблюдают за нами с подозрением. Возможно, потому, что мы в рабочей одежде, а может, из-за того, что говорим на другом языке. Но к этому мы уже привыкли", – подметил Анвар.
Поделился на этот счет своими впечатлениями и повар Абаз Рахимов. Пару раз он слышал в свой адрес «чурка» от постоянно выпивающих у подъездов мужчин. Считает, что это исключение из правил, потому что в Татарстане к нему относятся хорошо.
"Иногда бывает, что друзья в шутку скидывают заголовки газет, типа «Житель Киргизии совершил убийство», и спрашивают, не я ли это сделал. Мне кажется, это странно. После таких заголовков – жди шуток и боязливых взглядов", – поделился своими впечатлениями Абаз Рахимов.
Стереотипы о мигрантах, которые оказались выдумкой
1. Все мигранты питаются лишь лапшой быстрого приготовления.
– Большинство моих знакомых готовят нормальную еду на завтрак, обед и ужин. Во-первых, это вкуснее, во-вторых, выгоднее, – заверил Далер Шарипов.
2. Мигранты нечистоплотные.
– Я работаю в общепите и имею медицинскую книжку. Друг таксист, например, по нескольку раз в день протирает ручки в автомобиле антибактериальными салфетками. Да и сам всегда следит за гигиеной, – отметил Абаз Рахимов.
3. Мигранты – это лишь простые работяги и уборщики.
– Я просто перечислю, кем работают мои знакомые из Киргизии, Таджикистана, Узбекистана и Туркменистана: повар, шеф-повар, таксист, электрик, банкир, врач, доставщик, предприниматель. Те, кто занимает хорошие должности или работает на себя, имеют, как правило, вид на жительство, – пояснил Абаз Рахимов.
Следите за самым важным и интересным в Telegram-канале Татмедиа
Комментарии (5)