Город и горожане
В Челнах нашли уникальные документы, которым 116 лет
Что обсуждали архивариусы в нашем городе
Архивариусы должны быть немного следователями – по такому принципу сегодня в Набережных Челнах прошло выездное совещание экспертно-проверочной и методической комиссии Государственного комитета РТ по архивному делу.
В центре внимания были особо ценные документы в муниципальных архивах. С чем это связано?
« В преддверии 100-летия архивной службы, которое состоится 15 ноября, мы запланировали провести оцифровку документов в муниципальных архивах, – рассказала заместитель председателя Госкомитета РТ по архивному делу Резеда Шайхутдинова. – Наша цель - выявить особо ценные документы и сделать их доступными для ознакомления всеми желающими через интернет. В ходе выездных циклов мы составляем перечень документов и уже осенью приступим к работе».
Экскурс в историю получился познавательным и интересным. Такое чувство, что находишься на защите дипломного проекта - выступающим было необходимо доказать значимость своих находок. К примеру, в Мензелинском районе в 1939 году вышел протокол заседания президиума о выдвижении женщин на руководящие посты. В Заинском районе хранятся госакты о земельных границах на семи языках. В Агрызском районе и городе Набережные Челны имеется полная отчетность об эвакуированных взрослых, детях и предприятиях в годы Великой Отечественной войны.
«Тяжелые годы войны в Татарстане пережили многие жители Москвы, Ленинграда, Минска, других регионов России, – говорит Резеда Шайхутдинова. – До сих пор мы получаем обращения о поисках пропавших без вести родственников. Пишут даже из Израиля, Польши, Америки».
Кстати, в Набережные Челны в период с 1941 по 1943 год было эвакуировано более 3,5 тысячи человек. Кроме того, на поездах прибыли более тысячи воспитанников восьми детских учреждений и пионерских лагерей Москвы, белорусского города Орша.
Что касается поистине уникальных документов, то Челны всех удивили. Большое оживление у комиссии вызвали раритеты, представленные начальником архивного отдела Люцией Шамсевалиевой.
Она принесла из сейфа 14 старинных папок, одна из которых с надписью «Дъло» датирована 1902 годом. Значит, ей уже более 116 лет. Но проблема в том, что трудно прочитать, о чем свидетельствует этот раритет - тексты написаны на смешанном татарско-башкирском языке.
«Необходимо это все внимательно изучить, описать, а потом привлечь экспертов, – проинформировала Резеда Шайхутдинова. – Лишь после этой обязательной процедуры документы будут вводиться в научный оборот».
Следите за самым важным и интересным в Telegram-канале Татмедиа
Комментарии (2)