18+
Набережные Челны,

Экспресс-новости

Последние комментарии

Подписка

Ежедневные новости г. Наб. Челны от Челнинских известий

Город и горожане

Челнинка во Франции открыла свой бизнес

Челнинка во Франции открыла свой бизнес

Полгода назад жизнь молодой челнинки Анны Павловой кардинально изменилась – она оставила работу преподавателя и уехала на учебу во Францию. За границей у девушки неожиданно открылась предпринимательская жилка: сегодня Анна – владелица собственного бизнеса в Европе.

– В подготовительном классе, когда было распределение по языковым подгруппам, родители записали меня на французский язык, это и предопределило мою судьбу, – рассказывает Анна Павлова. – После окончания школы № 37 я поступила в КФУ на факультет иностранных языков. Получив диплом, некоторое время работала преподавателем французского языка, но мне все время казалось, что полученных знаний недостаточно. Тогда в мою голову и закралась идея продолжить обучение в магистратуре, но уже во Франции.

Анна подала заявки сразу в несколько французских вузов, и из всех учебных заведений, ответивших ей положительно, выбрала университет в городе Монпелье. Это старинный город на берегу Средиземного моря.

– Здесь царит такая атмосфера, что хочется совершенствоваться, творить, влюбляться. Тогда у меня и родилась идея организовывать свадебные путешествия в это сказочное место, – делится Анна Павлова. – Я познакомилась с единомышленниками, у которых уже был опыт организации туров. Они-то и помогли мне в реализации проекта.

Молодая челнинка уверяет, что вести бизнес во Франции ей совсем не трудно, а даже увлекательно. Единственная проблема, с которой ей приходится сталкиваться, – недостаток времени.

– У нас нет выходных, мы в постоянном поиске новых идей. Даже отправляясь на выходные за город, ищем необычные места, которые могли бы заинтересовать туристов, заводим новые знакомства с виноделами, шеф-поварами, фермерами, – рассказывает предприимчивая девушка.

Все новые знакомства Анна использует для организации свадебных семидневных туров, которые челнинка организует и для французов и для россиян. Молодожены во время своего путешествия успевают посетить SPA-процедуры в отеле, расположенном на берегу Средиземного моря, экскурсии по старинным городам и деревушкам, участвуют в романтической прогулке на белых лошадях вдоль морского побережья, совершают подводное погружение, знакомятся с местными виноделами и булочниками, посещают устричную ферму, проходят мастер-классы от шеф-поваров и кондитеров.

Анна рассказывает, что европейцы с радостью идут на сотрудничество с россиянкой.

– Французы проявляют неподдельный интерес к нашей стране и культуре. Даже несмотря на существующие политические разногласия, они рады сотрудничать с нами, делиться своим опытом, всегда радушно принимают гостей из России, – говорит челнинка. – Иногда мы организуем вечера «Руссофония» – мероприятие для тех, кто изучает русский язык или просто интересуется нашей культурой. Приятно наблюдать, что с каждым разом к нам приходит все больше и больше новых людей.

К бракосочетанию и свадьбам французы подходят иначе, нежели россияне. Европейцы, как рассказывает Анна Павлова, заключать брак не спешат, предпочитают пожить для себя, насладиться путешествиями по миру, получить несколько высших образований, построить карьеру, вдоволь насладиться холостяцкой жизнью, а уже потом, годам к 30, начинают думать о семейной жизни.

– Я считаю такой подход правильным, это подтверждает и статистика. Коэффициент разводов во Франции ниже, чем в России. А наша страна, как ни грустно это признавать, занимает четвертое место в мире среди стран с высоким уровнем разводов.

Сама Анна тоже, похоже, не спешит обзавестись семьей, много работает и учится. В Набережных Челнах девушке теперь удается бывать совсем нечасто.

– Я совмещаю работу с учебой, поэтому свободного времени очень мало. К слову сказать, французская система образования существенно отличается от нашей, – поясняет Анна. – Здесь большое внимание уделяется самостоятельной исследовательской работе, приходится читать много научной литературы, разрабатывать свои методики, писать проекты, проводить исследования – и все это не на родном языке. Но я не жалуюсь, уже привыкла и вошла в ритм. Теперь перед сном вместо романов читаю пособие по коррекционной фонетике французского языка. Надеюсь, что летом, после всех экзаменов и защиты курсовой работы, удастся посетить родной город.

 

 

 

Подписывайтесь на наши сообщества в ВКонтакте, Telegram, Одноклассники.

 

 



Следите за самым важным и интересным в Telegram-канале Татмедиа


Комментарии (5)

Главное

Топ-5

Актуальное видео

Опрос

  • Как вы спасаетесь от жары?